A noun translated “Elf” (WJ/419) and fully declined as an example of a Strong I noun (SD/436). In one place, its plural Nimrî was translated “Shining Ones” (SD/358), which indicates was probably derived from the Primitive Adûnaic root √NIMIR.
Conceptual Development: In its earliest appearances from the 1940s, this noun had the plural form Nimrî (SD/358, 388) as opposed to later plural Nimîr (SD/388, 436), which could indicate either an earlier singular form Nimri or a variant syntax for draft-plural formation. The word also appears in Tolkien’s Quendi and Eldar essay from 1959-60 (WJ/386), indicating that this word survived in Tolkien’s later conception of Adûnaic.
References ✧ SD/358, 388-389, 414, 436; SDI2/Nimrî; WJ/386, 419; WJI/Nimîr
|Nimrî||draft-plural||“Shining Ones”||✧ SD/358; SDI2/Nimrî|
|nimrā̆t||dual; normal-and-subjective||✧ SD/436|
|#Nimru||objective; objective-with-syncope||✧ SD/389|
|nimru-||objective; objective-with-syncope||✧ SD/436|
|Nimîr||plural||✧ SD/388; SDI2/Nimrî|
|Nimîr||plural||“the Beautiful”||✧ WJ/386|
|nimrim||plural subjective||✧ SD/436|