[Home] » Languages » Neo-Quenya »  Neo-Quenya Words[Search] [← Previous] [Next →][Search]

ᴺQ. [ᴱQ.] porocë n. “hen, barn fowl, *chicken” (Category: Chicken (generic))

ᴺQ. [ᴱQ.] porocë, n. “hen, barn fowl, *chicken” (Category: Chicken (generic))
See ᴱQ. poroke for discussion.

Related

Cognates

Derivations


ᴱQ. poroke n. “barn fowl, hen” (Category: Chicken (generic))

The word ᴱQ. poroke “barn fowl” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s, along with a second gloss “hen” that was deleted (QL/75). In Early Qenya Word-lists of the 1920s, Tolkien glossed ᴱQ. poroke as “hen” (PE16/132). In Common Eldarin: Noun Structure from the early 1950s, Tolkien had primitive words ✶porokĭ “fowl” and ✶porokē “hen” (PE21/82). Finally, primitive onomatopoetic roots √porok or √korok “hen” appeared in marginal notes from the late 1960s (VT47/36).

Neo-Quenya: Given the above, I would retain ᴺQ. porocë for purposes of Neo-Quenya, usable both for chickens in general as well as hens, much as the default gender of the English word “chicken” is female rather than male. For a specifically female chicken, however, I would use ᴺQ. holyë “hen”. The word porocë “fowl” might also apply to domesticated birds in general.

References ✧ PE16/132; QL/75

Glosses

Variations

Related

Inflections

Porokē stem ✧ QL/75

Element In

Cognates